Zobrazujú sa príspevky s označením Na dobrú chuť. Zobraziť všetky príspevky
Zobrazujú sa príspevky s označením Na dobrú chuť. Zobraziť všetky príspevky

sobota 22. marca 2014

Pesto eccellente

Podľa definície je "pesto" krémová zmes čerstvej bazalky, píniových orieškov, cesnaku, parmezánu a olivového oleja. Moje "pesto" je trochu "iné kafe", ale má tiež vynikajúcu chuť. Dostal som dnes príležitosť uplatniť sa v kuchyni. Manželka mi pridelila 250 g bielej špargle, aby som z nej urobil niečo k zapečeným kuracím prsiam v špeciálnom obale (kuracie prsia v jogurte).

Nechal som sa inšpirovať talianskou kuchyňou, ale recept som získal od "pepíčka". Rád sa nechám ovplyvňovať cudzími receptami, ale vždy si ich nejakým spôsobom "personalizujem". Niekedy aj v dôsledku nedostatku niektorých prísad, aj dôležitých, ako v tomto prípade, keď som nemal píniové oriešky.

Špargľu som najprv očistil (odstrániť povrchové vlákna a tvrdší koniec) a uvaril vo vriacej vode 5 minút. Po zliatí vody je treba špargľu ochladiť v studenej vode. Pokrájať ju na menšie kúsky a vložiť do kuchynského robota, ja som použil krájač. Medzitým som si nastrúhal parmezán, množstvo primerane, v originálnom recepte sa píše, že to má byť pol hrnčeka. Dal som asi trochu menej. Píniové oriešky som nikde nenašiel, tak som improvizoval orieškami kešu, takú menšiu hrsť.

Olivového panenského oleja som dal tiež menej ako pol hrnčeka, citrónovú šťavu z polovice citróna a trochu menej ako 3/4 lyžice soli. Keď som to všetko nasypal a nalial do krájača-mixéra, začal som uvažovať, že ten recept by sa mohol volať: "Trochu menej", ale to nevadí, lebo cesnaku som dal viac, až dva veľké strúčky. Všetko som riadne posekal a zmixoval až došlo na ochutnávanie... Žena chcela, aby som tam dal za lyžicu smotany. Stalo sa. Mne sa žiadalo trochu čierneho korenia, namlel som. Pár kvapiek sójovej omáčky som tam dodal s trasúcou sa rukou a nakoniec (tajne) aj trochu mletej chili papriky.  

Znovu mix a nové ochutnávanie - presto lento - eccellente pesto (E pericoloso sporgersi). V preklade: vynikajúca kyslastá chuť, náramne podporujúca chuť do jedla. Už sa neviem dočkať obeda a aby bolo naše menu kompletné, bude aj krémová brokolicová polievka. Už som ju ochutnal, je výborná. Do taniera k polievke budú čerstvo pripravené chlebové krutóny. Mňam. Príloha k mäsu - varené zemiaky. Musím sa pozrieť do kalendára, vari je nejaký gurmánsky sviatok?  Alebo sú to len Jozefovské dozvuky...?

pondelok 23. decembra 2013

Halászlé

Tak a je to tu, konečne ma žena poverila prácou, ktorá mi vyhovuje. Dostal som pokyn uvariť maďarskú špecialitu "halászlé". Prečo ja? Asi preto, že som na to ten správny odborník. V živote som síce žiadnu rybu nechytil, okrem vianočného kapra vo vani, ale na rybaciu polievku som aj tak najväčší domáci odborník u nás.

Raz, keď sme boli v Maďarsku, len tak z Komároma do Ostrihoma, pokazilo sa nám auto práve na parkovisku jednej veľkej rybárskej čárdy. Kým sa to riešilo, sadli sme si ku stolu a objednali halászlé. Jednu porciu, lebo viac forintov a tých drobných sme v peňaženkách nenašli. Bol to veľký kus rybacieho mäsa, trochu polievky a čerstvý chlieb, ako od starej matere, ako by bol práve vytiahnutý z pece. Boli sme piati, tak sme všetci ochutnali. Ja aj s riadnou dávkou čípoš paprikovej pasty. Tak sme odchádzali hladnejší, ako sme prišli, ale chuť ostala v pamäti. 

Inú rybaciu špecialitu som jedol, raz na večernej slávnosti v dedinke na brehu Dunaja, kde opekali ryby napichané na prúty na otvorenom ohni. Takú pochúťku z ryby som odvtedy nejedol. Ostala v spomienkach na mladosť.

Vráťme sa však k mojej dnešnej "rybacej" polievke. Vybral som si recept: Balatonské halászlé. Všetky pokyny som dodržal, aj tie na ktoré autor receptu zabudol. Nedodržal som zásadu dvoch druhov rýb. Mal som totiž len jednu hlavu z jednohlavého vianočného kapra. Cibule máme dosť, tak som nabral smer na francúzsku cibuľačku. Lečo a paradjkový pretlak z domácej produkcie a mixer z Kauflandu máme tiež. Hlavu kapra som nechal vychladnúť a snažil som sa znej vydolovať kúsok mäsa. Ťažká úloha to bola, takže z rybaciny ostalo do polievky len zopár kúskov, čo by sa hádam aj za nechet vošli.

Dielo sa aj tak vydarilo, žena schválila "halászlé" na konzumáciu k dnešnému obedu. Ja si svoje dielo tiež musím pochváliť, aj keď má od originálu z Balatonu dosť ďaleko, ale je predsa lepšie, ako tá cibuľačka z Francie. Uvidíme, čo dokážu kuchárky zajtra. Už musím ísť, je o 5 minút dvanásť... Dobrú chuť aj vám.

pondelok 16. decembra 2013

 Domáci chlieb

 Zemiaky s mäsovými rezancami

Cibuľa

Zemiakové pyré s makom a šunkou